An Irish Easter Legend.
Being in the north-west of
Ireland last summer, on the borders of Sligo and Donegal, I chanced upon
a famous Shanachie, or story-teller, an Irish-speaking peasant, who
possessed an almost inexhaustible fund of traditional, historical, and
legendary lore, and whose manner of relating his stories was so graphic
that each scene seemed to pass before his own and his listeners' eyes.
Amongst the legends he told was one which is now very rare, being, as
far as I am aware, known only to Irish-speaking people, and even to few
amongst these, though the sculptured tomb bearing the pictured
representation of the story being found in Kilree churchyard, almost in
the extreme farthest part of Ireland from Donegal, would seem to show
that in olden times the legend was popular throughout Ireland.
The old story represented by “a cock in a pot, crowing," was told me by the Shanachie as follows :
"
It was at the time when our Saviour was in the grave, and that the
soldiers who were set to watch the tomb were sitting round a fire they
had lighted. They had killed a cock and put it in a pot on the fire to
boil for their supper; and, as they sat around, they spoke together of
the story that was told how He that was in the tomb they were guarding
had prophesied that before three days were passed He would rise again
from the dead. And one of the men said, in mockery: He will rise as sure
as the cock that is in that boiling pot will crow again."
No
sooner were the words spoken than the lid of the pot burst open, the
cock flew on to the edge, flapped his wings, sprinkling the soldiers
with the boiling water, then crowed three times, and what he said each
time was:
' Moc an o-o-o-ye, slaun !
Moc an o-o-o-ye, slaun !'
That
is,' Son of the Virgin, Hail!' [Mac an Oige, slan] and ever since that
hour this is what the cock crows: this is what we hear him say, and if
you listen you, too, can hear the very words :
' Moc an o-o-o-ye, slaun !' '
I
spell the sound of the Irish phonetically to try and imitate the
peculiar softening of the words as an Irish speaker softens them, the
prolonging out of the o-o-o sounding almost precisely like the bird's
crow heard from a distance. At least so it has always sounded in my ears
since I heard this beautiful legend. M. B.
Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland, Volume 27 (1897), 193-194.
Content Copyright © Omnium Sanctorum Hiberniae 2012-2020. All rights reserved.
Pages
- Home
- Irish Saints of January
- Irish Saints of February
- Irish Saints of March
- Irish Saints of April
- Irish Saints of May
- Irish Saints of June
- Irish Saints of July
- Irish Saints of August
- Irish Saints of September
- Irish Saints of October
- Irish Saints of November
- Irish Saints of December
- Irish Saints with Unknown Feast Days
- Irish Saints' Names for Children
- Mass of All Saints of Ireland (1962 Missal)
- Litany of All Saints of Ireland (1921)
- Lent with the Irish Saints
- Notes on Homonymous Saints
- Notes on the Life of Saint Brendan
Monday 13 April 2020
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment